DSpace at My University FLSC - Faculdade de Letras e Ciências Sociais FLSC - Língua e Cultura Chinesa
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://monografias.uem.mz/handle/123456789/3902
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorCuco, Luísa Lídia Santana-
dc.date.accessioned2024-08-28T08:17:23Z-
dc.date.issued2024-02-01-
dc.identifier.urihttp://monografias.uem.mz/handle/123456789/3902-
dc.description.abstractEste relatório de tradução trata da evolução dos costumes do casamento na China ao longo dos séculos. O autor explora profundamente a história, as raízes culturais e finalmente analisa as razões da transformação do casamento, da tradição ancestral para sociedade contemporânea. Através da tradução e análise de textos relevantes, o autor examina as mudanças nos rituais, símbolos e significados relacionados ao casamento chinês. Enfatiza se a importância desta transfornação para a compreensão da sociedade Chinesa. Este relatório fornece uma visão mais abrangente e contextualizada do tema. O método ajuda a compreender e apreciar a rica historia e cultura do casamento Chinês. Durante o processo do relatório foram encontrada varias dificuldades mas que foram superadas através da pesquisa, consultando especialistas ou fazendo ajustes criativos para garantir a precisão da tradução e a fluência. O objectivo final e encontrar a melhor forma de expressar a mensagem original, lidando de forma inteligente com termos profissionais ou expressões idiomáticas.pt_BR
dc.description.abstractThis translation report deals with the evolution of Chinese wedding customs over the centuries. The author delves deeply into the history, cultural roots and finally analyses the reasons for the transformation of marriage from ancient tradition to contemporary society. Through the translation and analysis of relevant texts, the author examines the changes in rituals, symbols and meanings related to Chinese marriage. The importance of this transformation for understanding Chinese society is emphasized. This report provides a more comprehensive and contextualized view of the subject. The method helps to understand and appreciate the rich history and culture of Chinese marriage. During the process of writing the report, several difficulties were encountered but were overcome through research, consulting experts or making creative adjustments to ensure translation accuracy and fluency. The ultimate goal is to find the best way to express the original message, while intelligently dealing with professional terms or idioms.-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Eduardo Mondlanept_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectHábitos tradicionaispt_BR
dc.subjectCostumes do casamentopt_BR
dc.subjectCultura chinesapt_BR
dc.subject婚俗pt_BR
dc.subject传统习惯pt_BR
dc.subject中国文化pt_BR
dc.title中国婚礼习俗的演变pt_BR
dc.title.alternativeA evolução dos costumes de casamento na Chinapt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Cursopt_BR
dc.contributor.advisor1Lei, Zhang Lei-
dc.description.resumo这份翻译报告的内容是关于中国几个世纪以来婚礼习俗的演变。笔者深刻地探索这段 历史,充分挖掘了其中的文化根源,最终分析出婚姻从祖先传统到当代社会的转变原因。 通过对相关文本的翻译和分析,笔者审视了与中国婚姻相关的仪式、符号和意义的变化, 强调了这些转变对于理解中国社会的重要性。本报告提供了对该主题的全面和情境化的看 法,有助于了解和欣赏丰富的中国婚姻历史和文化。在完成这份翻译报告时也遇到了一些 困难,但笔者通过研究、咨询专家或进行创造性的调整来克服这些困难,以确保翻译的准 确性和流畅性。最终目的是寻找表达原始信息的最佳方式,巧妙处理专业术语或惯用表达。pt_BR
dc.publisher.countryMoçambiquept_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letras e Ciências Sociaispt_BR
dc.publisher.departmentDepartamento de Línguas, Lingüística e Literaturapt_BR
dc.publisher.initialsUEMpt_BR
dc.subject.cnpqLinguística, Letras e Artespt_BR
dc.subject.cnpqLinguísticapt_BR
dc.description.embargo2024-08-23-
Aparece nas coleções:FLSC - Língua e Cultura Chinesa

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2024 - Cuco, Luísa Lídia Santana.pdf3.24 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.