Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://monografias.uem.mz/handle/123456789/3481
Tipo: | Trabalho de Conclusão de Curso |
Título: | Significado etimológico de nomes e apelidos autóctones Copis, formados por derivação imprópria |
Autor(es): | Laíce, Sônia Isabel da Silva Lopes |
Primeiro Orientador: | Mathe, Alexandre |
Resumo: | Com esta dissertação, pretendemos dar um contributo para a sistematização da gramática da língua copi no que diz respeito aos nomes e apelidos formados por derivação imprópria. Para este estudo, baseamo-nos num corpus oral produzido por adultos das províncias de Inhambane e Gaza mais concretamente do Distrito de Inharrime e Posto Administrativo de Chidenguele. A dissertação é composta por cinco capítulos com os seguintes conteúdos: No Capítulo I, Introdução, apresentamos o objectivo, motivação e importância do estudo e hipóteses de investigação. No Capítulo II, Revisão Bibliográfica, apresentamos conceitos básicos para a nossa análise, nomeadamente, derivação imprópria, nome, apelido e significado. No Capítulo III, Metodologia de Investigação, apresentamos a metodologia usada na recolha do corpus e critério de selecção do corpus, codificação dos dados e caracterização dos informantes. No Capítulo IV, Análise de Dados, procedemos à verificação das hipóteses de partida. No Capítulo V, Conclusões e Recomendações, registamos as nossas conclusões sobre o comportamento da derivação imprópria no Cicopi e fazemos algumas recomendações a ter em conta em trabalhos posteriores. |
Abstract: | With this dissertation, we intend to make a contribution to the systematization of the grammar of the Copi language with regard to names and surnames formed by improper derivation. For this study, we were based on an oral corpus produced by adults from the provinces of Inhambane and Gaza, more specifically from the District of Inharrime and the Administrative Post of Chidenguele. The dissertation is composed of five chapters with the following contents: In Chapter I, Introduction, we present the objective, motivation and importance of the study and research hypotheses. In Chapter II, Bibliographical Review, we present basic concepts for our analysis, namely, improper derivation, name, surname and meaning. In Chapter III, Research Methodology, we present the methodology used to collect the corpus and corpus selection criteria, data coding and characterization of informants. In Chapter IV, Data Analysis, we proceed to verify the starting hypotheses. In Chapter V, Conclusions and Recommendations, we record our conclusions about the behavior of improper derivation in Cicopi and make some recommendations to be taken into account in future work. (TRADUÇAO NOSSA) |
Palavras-chave: | Linguas bantu Língua Copi Gramática Cicopi Derivaçao imprópria |
CNPq: | Linguística, Letras e Artes Linguística |
Idioma: | por |
País: | Moçambique |
Editor: | Universidade Eduardo Mondlane |
Sigla da Instituição: | UEM |
metadata.dc.publisher.department: | Faculdade de Letras e Ciências Sociais |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://monografias.uem.mz/handle/123456789/3481 |
Data do documento: | 2003 |
Aparece nas coleções: | FLSC - Linguística |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
2003 - Laíce, Sonia Isabel.pdf | 1.66 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.